![]() |
(foto.01) Herkül Millas, (kaynak: agos.com.tr) |
Herkül Millas, 1940 yılında Ankara'da doğdu.
İstanbul Feriköy Rum ilkokulundan sonra ortaokul ve liseyi Robert Kolej'de okudu ve 1965 yılında Robert Kolej'de inşaat mühendisliği eğitimi aldı. 1962 yılında TİP üyesi oldu. Askerliğini Muş’ta çavuş olarak yaptı. 1971 yılında Yunanistan'a yerleşti. On beş yıl zemin mühendisi olarak Yunanistan, Bahreyn, Katar, Endonezya’da çalıştı. 1990’dan sonra Türkiye ve Yunanistan’da çeşitli üniversitelerde siyaset bilimi, edebiyat, dil, ulusal algılamalar, Türk-Yunan ilişkileri ve tarih yazımı konularını işledi. 1990-1995 yıllarında Ankara Üniversitesi'nde Yunanca bölümünün kuruluşuna önayak oldu. 1998’de Ankara Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi’nde doktora yaptı. Doktorası öteki ve ulusal kimlikler üzerinedir. Türk-Yunan ilişkilerini ve özellikle karşılıklı algılamaları işlediği makaleler ve kitaplar yayımladı. Türk ve Yunan edebiyatından çeviriler yaptı.
Halen Evy ile evli ve iki çocuğu bulunan Millas, Rodos'taki Ege Üniversitesi'nde Türk edebiyatı ve kültürü derslerı vermektedir.
ESERLERİ
01. Kitapları
Boyun eğmeyen ülke (Yanis Ritsos'dan çeviri).102 sayfa. 11.0 x 19.0 cm.Ankara: Çark Yayınları.
Üç kitaptan şiirler (Odisseas Elitis'den çeviri).79 sayfa. 13.5 x 18.0 cm.İstanbul : Cem Yayınevi.
01.03. [1987]
Σαν να ράντιζε νερό (Nazmi Akıman ile birlikte).
53 sayfa. ? cm.
Αθήνα: Υάκινθος.
01.04. [1987]
Dikkatli Ariostos (Yanis Ritsos'dan çeviri).
112 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.
İstanbul: De Basım Yayın.
01.05. [1989]
Türk Yunan ilişkilerine bir önsöz : tencere dibin kara.184 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.İstanbul : Kavram Yayınları.
01.06. [1989]
Rumluk & yaşlı kadınlar ve deniz (Özdemir İnce ile birlikte Yanis Ritsos'dan çeviri).
93 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.
İstanbul: Varlık Yayınevi.
01.07. [1989]
Erotika (Özdemir İnce ile birlikte Yanis Ritsos'dan çeviri).
93 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.
İstanbul: Varlık Yayınevi.
01.08. [1989]
Ζωδιακός κίκλος (Özdemir İnce'den çeviri).
62 sayfa. 14.0 x 24.0 cm.
İstanbul: 1000 Tane Yayınları.
01.09. [1990]
Bütün şiirleri (Yorgo Seferis'den çeviri).
240 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.
İstanbul: Varlık Yayınevi.
01.10. [1990]
Bütün şiirleri (Özdemir İnce ile birlikte Konstantinos Kavafis'den çeviri).
311 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.
İstanbul: Varlık Yayınevi.
01.11. [1991]
Görünmez bir nisan ayının günlüğü (Odisseas Elitis'den çeviri).
184 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.
İstanbul: Bağlam Yayınları.
Bütün şiirlerinden seçmeler (Nikos Gatsos'den çeviri).
144 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.
İstanbul: Kavram Yayınları.
Πάλι ξεχείλισες τρελλή καρδιά (Yunus Emre'den çeviri).
149 sayfa. 14.0 x 21.0 cm.
Αθήνα: Φλώρος.
Yunanistan'da Türk kahvesi (Elias Petropoulos'dan çeviri).
108 sayfa. 13.4 x x 19.5 cm.
İstanbul : İletişim Yayıncılık.
01.15. [1998]Yunan ulusunun doğuşu.
408 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.
İstanbul : İletişim Yayıncılık.
01.16. [1998]Ayvalık ve Venezis.
170 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.
İstanbul : İletişim Yayıncılık.
01.17. [1999]
İsmail Ferik Paşa’nın hayatı (Rai Galanaki'den çeviri).
174 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.
İstanbul : İletişim Yayıncılık.
01.18. [2000]
Oniki artı bir yalan (Aleksandros Adamopulos'dan çeviri).
86 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.
Ankara: İmge Kitabevi.
01.19. [2000]Türk romanı ve "öteki" : ulusal kimlikte Yunan imajı.
382 sayfa. 15.5 x 23.0 cm.
İstanbul : Sabancı Üniversitesi Yayınları.
01.20. [2001]
Göç : Rumlar’ın Anadolu’dan mecburi ayrılışı (1919-1923) (Damla Demirözü ile birlikte).
295 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.
İstanbul : İletişim Yayıncılık.
01.21. [2001]
Umut elde var bir (Pandelis Efthimou'dan çeviri).
52 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.
İstanbul : Adam Yayınları.
01.22. [2002]Daha iyi Türk-Yunan ilişkileri için yap-yapma kılavuzu.
59 sayfa. 15.5 x 23.5 cm.
İstanbul : Türkiye Ekonomik ve Toplumsal Tarih Vakfı.
01.23. [2002]
Do’s and don’t’s for better Greek-Turkish relations.
77 sayfa. 15.5 x 23.5 cm.
Athens : Papazissis Publishers.
01.24. [2002]Τι πρέπει,τι δεν πρέπει, οδηγός συμπεριφοράς για καλύτερες ελληνοτουρκικές σχέσεις.
149 sayfa. 15.5 x 23.5 cm.
Αθήνα : Εκδόσεις Παπαζήση.
01.25. [2002]
Επιλογές (Can Yücel'den çeviri).
93 sayfa. 15.0 x 22.0 cm.
Αθήνα: Γαβριηλήδης.
01.26. [2002]
Yunanistan ve “Doğu’dan gelen tehlike” Türkiye (Alexis Heraklides'den çeviri).
352 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.
İstanbul : İletişim Yayıncılık.
01.27. [2003]
Geçmişten bugüne Yunanlılar : dil, din ve kimlikler.
240 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.
İstanbul : İletişim Yayıncılık.
01.28. [2004]
The imagined other as national identity : Greeks and Turks.
103 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.
Ankara : Civil Society Development Programme-European Commission.
01.29. [2004]
Oğlunuz Yorgos savaşırken öldü : 12 Mart 1921, Kızıl Tepe, Sakarya (Akilas Millas'dan çeviri).
126 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.
İstanbul : Kitap Yayınevi.
01.30. [2005]
Çağdaş Yunan edebiyatı : ozanlar, yazarlar, söyleşileri, çevirileri.
181 sayfa. 13.0 x 19.0 cm.
İstanbul : Dünya Yayınları.
01.31. [2005]
Türk ve Yunan romanlarında öteki ve kimlik.
467 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.İstanbul : İletişim Yayıncılık.
01.32. [2008]
Κατάλογος κοινών Ελληνικών και Τουρκικών λέξεων, εκφράσεων και παροιμιών.
192 sayfa. 17.0 x 12.0 cm.Αθήνα : Εκδόσεις Παπαζήση.
01.33. [2008]
Türkçe kitabımız : Batı Trakya’nın edebiyatı, gazete ve dergi metinleri (Aydın Bostancı, Dimos Yağcıoğlu, Evren Dede, Koray Hasan ve Tuncay Balta ile birlikte).
208 sayfa. 17.0 x 12.0 cm.Athens : Program of PEM.
01.34. [2008]
Zamandan bir ses : milliyetçi olmayan yorumlar.
353 sayfa. 16.0 x 21.0 cm.İstanbul : Kitap Yayınevi.
01.35. [2010]
Sözde masum milliyetçilik.
295 sayfa. 16.0 x 21.0 cm.İstanbul : Kitap Yayınevi.
01.36. [2012]
Türkçe-Yunanca ortak kelimeler, deyimler ve atasözleri.
429 sayfa. 13.5 x 11.0 cm.İstanbul : İstos Yayıncılık.
01.37. [2014]
Yakan ışık (Kostas Varnalis'den çeviri).
429 sayfa. 13.5 x 11.0 cm.İstanbul : İstos Yayıncılık.
01.38. [2016]
Nations and identities : the case of Greeks and Turks.
226 sayfa. 16.0 x 23.0 cm.İstanbul : İstanbul Bilgi Üniversitesi Yayınları.
01.39. [2017]
Ne mutsuz Yunanım diyen! (Nikos Dimu'dan çeviri).
80 sayfa. 13.5 x 11.0 cm.İstanbul : İstos Yayıncılık.
01.40. [2018]
Ο οικογενειακός τάφος.
208 sayfa. 15.0 x 21.0 cm.Αθήνα : Γαβριηλίδης.
01.41. [2019]
H ‘vέα Τουρκία’ εκ των έσω.
280 sayfa. 15.0 x 21.0 cm.Αθήνα : Σίδερης.
01.42. [2019]
O ‘αθώος’ εθνικισμός (Arzu Öztürkmen, Emre Gökalp, Elias Kanellis, Elias Roubanis, Kerem Öktem, Manolis Vasilakis, Doğan Tilliç, Şerife Çam, Tanil Bora, Tuğce Saklitsa Rigatos ve Christina Batra ile birlikte).
256 sayfa. 17.0 x 24.0 cm.Αθήνα : Αλεξανδρεία.
01.43. [2019]
O ευάγγελος τσοτσόλης, ευχαριστώ για την παρέα κύριε.
256 sayfa. 17.0 x 24.0 cm.Αθήνα : Εταιρεία Μελέτης της Καθ’ Ημάς Ανατολής.
01.44. [2020]
Aile mezarı.
176 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.İstanbul : Doğan Kitap.
01.45. [2022]
Ανήκομεν εις την Ανατολήν : συγκριτικά στοιχεία για την Ελλάδα.
114 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.Αθήνα : Σίδερης.
01.46. [2023]
National myths in Greece.
114 sayfa. 15.0 x 23.0 cm.London: Transnational Press.
Yunanistan’da milli mitoslar.
272 sayfa. 13.5 x 19.5 cm.İstanbul : İletişim Yayıncılık.
Biz bize mi benzeriz? yoksa Yunanlılara mı?
176 sayfa. 13.5 x 21.0 cm.İstanbul : Telakki Yayınları.
---
KAYNAKÇA
Millas, H. (2012).
son erişim tarihi: 8 Temmuz 2025.
tr.wikipedia.org (27 Nisan 2025).
son erişim tarihi: 8 Temmuz 2025.